////////////////////////////////////////////// // D.A.L.L.A.S. Generated Message Table File ////////////////////////////////////////////// NEXT_MESSAGE_ID_NUMBER 57 // Message List BLANK= BossIntroductionText=El homúnculo| BuilderCollectorsCorrectlyPlaced=ROBOGUÍA: "Se ha abierto una puerta." Builders3secondsleft=ROBOGUÍA: "Te quedan tres segundos." BuildersDoorMessage=ROBOGUÍA: "Como agente de los recolectores, puedes pasar." BuildersPuzzhint=ROBOGUÍA: "Detectado pozo de ventilación." BuildersPuzzMessage=ROBOGUÍA: "Vuela rápidamente." BuildersPuzzMessage2=ROBOGUÍA: "El icono de los constructores está al final del camino elegido." BuildersTimerExpired=ROBOGUÍA: "No queda tiempo." CollectorsDoorMessage=ROBOGUÍA: "Como agente de los constructores, puedes pasar." EndPath=ROBOGUÍA: "Fin del camino." EnterPriestPuzzle=ROBOGUÍA: "Has entrado en el acertijo del sacerdote." ExitPriestPuzzle=ROBOGUÍA: "Has salido del acertijo del sacerdote." FirstPickupBuilder=Icono de los constructores FirstPickupCollector=Icono de los recolectores FirstPickupPriest=Icono del sacerdote IntroLevelMessage=Marte - Cañones del laberinto de Noctis| InvGame=Puedes seleccionar elementos del inventario por medio de los controles predefinidos, [ y ]. El control predeterminado para utilizar o desplegar un elemento es \. InvHUD=ROBOGUÍA: "Recuerda utilizar el inventario con los iconos. MAYÚS+F8." KeyAlreadyThere=ROBOGUÍA: "Dos en uno no es lo mismo que tres." PlaceBuildersKey=ROBOGUÍA: "Has colocado el icono de los constructores." PlaceCollectorsKey=ROBOGUÍA: "Has colocado el icono de los recolectores." PlacePriestKey=ROBOGUÍA: "Has colocado el icono del sacerdote." PriestGalleryDoorLocked=ROBOGUÍA: "No mereces la pena." PriestHallDoorLocked=ROBOGUÍA: "El sumo sacerdote no te permitirá entrar." PriestKeyCorrectlyPlaced=ROBOGUÍA: "El homúnculo espera." PriestPuzzleEnter=ROBOGUÍA: "Entre las columnas camina el sacerdote elegido." PriestPuzzleGoofed=ROBOGUÍA: "No eres el elegido." PriestPuzzleSolved=ROBOGUÍA: "Has demostrado tu valía." Test=Prueba Testing= ThisDoorDoesNotAnswer=ROBOGUÍA: "Esta puerta no te responde." TugMessage1=NAVE REMOLCADORA: "Creo que hemos encontrado los restos. Desde aquí parece que se encuentran en buen estado." TugMessage2=NAVE REMOLCADORA: "Esperaremos mientras aseguras la zona." TugMessage3=NAVE REMOLCADORA: "Hay un campo de fuerza que nos bloquea el paso. ¿Puedes desactivarlo rápidamente?" TugMessage4=NAVE REMOLCADORA: "Parece que aún no has terminado. ¡Ten cuidado!" TugMessage5=NAVE REMOLCADORA: "Date prisa y destruye eso para que podamos largarnos cuanto antes." TugMessage6=NAVE REMOLCADORA: "De acuerdo. Ahora, vamos a poner esto en marcha." TugMessageShipPickUp=NAVE REMOLCADORA: "De acuerdo. El campo de fuerza está desactivado. Vamos a buscar esa nave." TugMessageStart=NAVE REMOLCADORA: "A partir de ahora estás solo, piloto." TugStartMessage2=NAVE REMOLCADORA: "No nos comunicaremos por radio hasta establecer contacto visual con el lugar del accidente." XsecsOntheClock=ROBOGUÍA: "Sólo quedan 30 segundos." YoucantUseKeyHere=