////////////////////////////////////////////// // D.A.L.L.A.S. Generated Message Table File ////////////////////////////////////////////// NEXT_MESSAGE_ID_NUMBER 37 // Message List ALLHeatSinksDestroyed=GUIDEBOT: "Tous lesLes 3 trois pSiphons Puits de cChaleur ontont tous été détruits ! La trappe de Secours de l'Accès de service Maintenance d'Urgence est maintenant déverrouillée !" CenterClampDisengaged=GUIDEBOT: "Débrayage du bBCrampon ras d'aAmarrage Baie 2. Frégate Médicale Rossignol présente et en position. ATTENTION ! Défaillance Système ! Impossible de débrayer !" ClampNotInUse=GUIDEBOT: Ce crampon bras d'amarrage n'est pas actuellement utilisé." CoolFanDestroyed=GUIDEBOT: "Ventilateur d'admission due réseau primaire de refroidissement détruit !" CoolFanInvulnerable=GUIDEBOT: "Vos armes n'ont aucun effet !" CoolingSystemClock=GUIDEBOT: "L'horloge du Régulateur Thermique a été activée. Accès impossible avant queque la fin due cycle de 32 heures soit achevé." CoolingSystemEngaged=GUIDEBOT: "RegulateurRégulateur Thermique activé: fermeture des Events conduits de vVapeur, et ouverture des pSiphons Puits de Cchaleur." CoreTempAboveNormal=GUIDEBOT: "Sans le sSystème de RefroidissmentRefroidissement en état de marchemarche, la température du Coeœur de la Raffinerie montera indéfiniment." CoreTempCritical=GUIDEBOT: "Maintenant que son ventilateur d'admission priamaireprimaire est détruit, la température du Coeœur de la Rraffinerie vava monter doucement lentement vers son point critique." DoorUnlocked=GUIDEBOT: "Porte voisine déverouilléedéverrouillée à proximité !" ElevatorAlreadyDown=GUIDEBOT: "L'Ascenseur du Hangar est déjà en bas." ElevatorDOWN=GUIDEBOT: "L'Ascenseur du Hangar descend." ElevatorNeedsDown=FRIGATE: "Nous n'allons pas nous en sortir avec cet Ascenseur là-haut ! Allez au Centre de Contrôle et en vitesse !" EndLevel= EngagingCenterClamp=GUIDEBOT: " Embrayage Crampon Bras d'Amarrage Baie 2. Frégate Médicale Rossignol [E1]présenteen position. ATTENTION ! Défaillance Système ! Impossible d'embrayer !" FanReverseSwitch=GUIDEBOT: "Ventilateur d'Admission de Refroidissement inversé." ForcefieldDisabled=GUIDEBOT: "Champ de Force Désactivé !" FoundSecretData=RECUPERE: Cartouche de données endommagée... (SHIFT +F8) FrigateSaved=FRIGATE: "Merci d'avoir ouvert ce cramponbras. Pas le temps de discuteré... Cet endroit n'a pas l'air trèsop stable !" HangarForcefieldDown=GUIDEBOT: "Autorisation Sécurité accordée. Champ de force Hangar désactivé. Vous avez l'autorisation de décoller." HangarForcefieldUp=GUIDEBOT: "Autorisation Sécurité refusée. Passe d'Autorisation nécessaire pour désactivation manuelle du champ de force." HeatSinkDestroyed=GUIDEBOT: "PSiphon uits de Chaleur du Système de RefroissementRefroidissement détruit !" IntroCamera=Europa - Raffinerie PTMC de Carburant Dol Ammad du PTMC Mayday=FREGATE: "Contrôle Hangar pour Frégate Médicale Rossignol, demande autorisation de débrayage du crampon bras d'amarrage. Je répète : Crampon Bras d'aAmarrage 2 toujours verrouillé. Demande assistance pour départ immédiat." MessageFromFrigate=Transmission de Données en pProvenance de la FégateFrégate Médicale... SHIFT-+F8 Passkey=Passe Sécurité Hangar WeaponsPlantData=La cartouche est en eassez mauvais état, mais votre Guidebot arrive à extraire des informations qui pourraient être utiles. Les données font référence à une Usine SRAD d'Armement de la DARSu SRAD qui n'est sur aucune carte de navigation de lau PTMC. Il va falloir aller y faire un tour plus tard, ça c'est sûr. [E1]Assurer cohérence avec traduction retenue (audio) [E2]Assurer cohérence avec traduction retenue (audio) [E3]Assurer cohérence avec traduction retenue (audio) [E4]Assurer cohérence avec traduction retenue (audio)