mirror of
https://github.com/kevinbentley/Descent3.git
synced 2025-01-22 11:28:56 +00:00
99 lines
4.0 KiB
Plaintext
99 lines
4.0 KiB
Plaintext
|
|
//////////////////////////////////////////////
|
|
|
|
// D.A.L.L.A.S. Generated Message Table File
|
|
|
|
//////////////////////////////////////////////
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT_MESSAGE_ID_NUMBER 48
|
|
|
|
|
|
|
|
// Message List
|
|
|
|
1stInvalidPassOffense=CONTROLE: "Impossible d'accorder l'Accès Sécurité. Veuillez patienter."
|
|
|
|
2ndInvalidPassOffense= CONTROLE: "Accès Sécurité refusée ! Forces de Sécurité alertés !"
|
|
|
|
AnotherTurretGone=GUIDEBOT: "Tourelle de défense du périmètre détruite."
|
|
|
|
ChemicalReactionAlert=GUIDEBOT: "DANGER ! Contamination à l'acide ! Alerte danger biologique au niveau 4 ! Evacuez le niveau à haute sécurité !"
|
|
|
|
ChemicalReactionSwitches=GUIDEBOT: "Verrouillage Sécurité Chimique engagé."
|
|
|
|
ComputerDestroyed=GUIDEBOT: "Le Super-Ordinateur contenant les dossiers de la Prison Novak a été détruit !"
|
|
|
|
|
|
|
|
DontShootMe=SHUTTLE: "On se calme sur mes boucliers !"
|
|
Empty=
|
|
|
|
EndLevel=
|
|
|
|
EscortShuttle=NAVETTE: "Une escorte serait la bienvenue !"
|
|
|
|
ForcefieldDown=NAVETTE: "Le champ de force est désactivé ! Escortez-moi jusqu'à Sweitzer !"
|
|
|
|
ForcefieldDownEarly=GUIDEBOT: "Champ de force du Hangar de Transfert des Prisonniers désactivé."
|
|
|
|
G1MinSecurityPassB=Passe Sécurité G-1
|
|
|
|
IncomingMessage=Transmission en provenance de la navette... (SHIFT-F8)
|
|
|
|
InnerTowerForcefields=GUIDEBOT: "Champs de force désactivés."
|
|
|
|
IntroMessage=Phobos - Prison de la Novak Corporate
|
|
|
|
LoadedSweitzer=NAVETTE: "Nous pouvons partir, Sweitzer est à bord. Couvrez-moi !"
|
|
|
|
LoadingSweitzer=NAVETTE: "Que le Docteur monte à bord."
|
|
|
|
MaximumSecurityClearance=CONTROLE: "Autorisation Niveau Sécurité Maximum Accordée."
|
|
|
|
MediumSecurityClearance= CONTROLE: "Autorisation Niveau Sécurité Niveau Intermédiaire Accordée."
|
|
|
|
MinimumSecurityClearance= CONTROLE: "Autorisation Niveau Sécurité Minimum Accordée."
|
|
|
|
OneTurretDown=NAVETTE: "Parfait, ça fait une tourelle du périmètre de détruite, et il en reste quatre. Nous nous cacherons dans un ravin pendant que vous nettoyez la zone. Bonne chance."
|
|
|
|
R1MaxSecurityPassC=Passe de Sécurité R-1
|
|
|
|
RecordsNodeDestroyed=GUIDEBOT: "Noeud de Sauvegarde des dossiers de la Novak détruit !"
|
|
|
|
SECRETAREA=Vous avez trouvé une zone secrète !
|
|
|
|
SecurityPassNotUsableHere=GUIDEBOT: "Ce Passe Sécurité n'est pas utilisable ici."
|
|
|
|
SecurityPassReturned=GUIDEBOT: "Le Passe de Sécurité a été rendu à son distributeur."
|
|
|
|
ShuttleMoveToTower=NAVETTE: "Ce périmètre a l'air de ne plus être défendu et les champs de force du Hangar de Ravitaillement sont coupés. Je vais vers la Tour Principale. Appelez-moi dès que vous aurez localisé Sweitzer. A mon avis, votre seule chance d'entrer, c'est le Hangar de Ravitaillement."
|
|
|
|
ShuttleUnderAttack=NAVETTE: "Dites, on a un petit inconvénient ici, et un peu d'appui-feu ne ferait pas de mal ! Les robots de sécurité ne vont pas me faire de cadeaux !"
|
|
|
|
SPUDhasTheBall=DRONE UPS: "Transport capsule chimique."
|
|
|
|
SPUDisBorn=GUIDEBOT: "Assignation au Drone Utilitaire de Production Spéciale. Fabrication capsule de traitement chimique."
|
|
|
|
SPUDkilled=GUIDEBOT: "Drone Utilitaire de Production Spéciale éliminé."
|
|
|
|
SPUDscores=GUIDEBOT: "Le Drone Utilitaire de Production Spéciale a quitté les lieux."
|
|
|
|
SupplyAlarm=GUIDEBOT: "Un des robots a déclenché une alarme locale !"
|
|
|
|
SupplyAlarmPlayer=GUIDEBOT: "Levée de l'interdiction au personnel non autorisé."
|
|
|
|
SweitzerMAX=SHUTTLE: "Super, vous avez trouvé le Dr Sweitzer. Mais il est hors de question que j'aille dans une zone placée sous haute Sécurité avec cette vieille caisse ! Il vous faudra trouver un moyen pour le faire transférer dans une zone plus sûre - de préférence dans une zone à sécurité minimum."
|
|
|
|
|
|
|
|
SweitzerMINLockedOut=SHUTTLE: "Désolé mais je vais encore avoir besoin de vous... Il y a un champ de force en haut de la tour qui doit être désactivé avant que je puisse entrer..."
|
|
|
|
WhatTheHell=SHUTTLE: "Hé, ça va en bas ?! Je ne sais pas ce que vous avez fait, mais on dirait que la prison est en alerte totale ! A en juger par le trafic radio, ils ont commencé une sorte d'évacuation d'urgence..."
|
|
|
|
X1OldSecurityPassD=Passe Sécurité X-1
|
|
|
|
Y1MedSecurityPassA= Passe Sécurité Y-1
|
|
|