mirror of
https://github.com/kevinbentley/Descent3.git
synced 2025-01-23 03:58:59 +00:00
ef886a2cf2
Reorganizing hog generation for Linux and macOS.
193 lines
6.8 KiB
Plaintext
193 lines
6.8 KiB
Plaintext
!/!Level strings for Level9.d3l
|
|
|
|
!/!Notes on Localizing This File
|
|
!/!
|
|
!/!Line Tokens:
|
|
!/!
|
|
!/! Each non-blank line begins with one of the following tokens that
|
|
!/! identifies it as either a comment or a string in a particular
|
|
!/! language:
|
|
!/!
|
|
!/! !/! = comment (optional)
|
|
!/! !=! = English version of string
|
|
!/! !G! = German version of string
|
|
!/! !S! = Spanish version of string
|
|
!/! !I! = Italian version of string
|
|
!/! !F! = French version of string
|
|
!/!
|
|
!/!Rules:
|
|
!/!
|
|
!/! 1. There must be an English version of each string.
|
|
!/!
|
|
!/! 2. All text when translated should stay very near the
|
|
!/! length of the English version, unless otherwise noted.
|
|
!/!
|
|
!/! 3. The maximum length of any line is 1024 characters.
|
|
!/!
|
|
!/! 4. All %s,%d,%f and similar tokens MUST stay in the string.
|
|
!/! In the game, these tokens will be replaced by:
|
|
!/!
|
|
!/! %s = another string
|
|
!/! %d = an integer number
|
|
!/! %f = a floating point number (a number with a decimal point)
|
|
!/!
|
|
!/! These tokens MUST stay in the same relative order (i.e. in the
|
|
!/! string "%s got %d points" the %s must always come before the %d).
|
|
!/!
|
|
!/!Special Characters:
|
|
!/!
|
|
!/! Special characters can be inserted in strings with the following tokens:
|
|
!/!
|
|
!/! \t = tab
|
|
!/! \n = newline
|
|
!/! \0 - \255 = specific ASCII character
|
|
|
|
|
|
!/!Goal 0 Name
|
|
!=!Escort the Covert Cargo Ship
|
|
!G!Das Frachtschiff eskortieren
|
|
!S!Escoltar la nave de transporte encubierta
|
|
!I!Scorta la nave da carico camuffata
|
|
!F!Escorter le Transporteur
|
|
|
|
!/!Goal 0 Item Name
|
|
!=!Covert Cargo Ship
|
|
!G!Frachtschiff
|
|
!S!Nave de transporte encubierta
|
|
!I!Nave da carico camuffata
|
|
!F!Transporteur
|
|
|
|
!/!Goal 0 Description
|
|
!=!Protect the covert cargo ship as it collects components for a new fighter ship
|
|
!G!Beschützen Sie das Frachtschiff während es Komponenten für ein neues Kampfschiff sammelt
|
|
!S!Protege la nave de transporte encubierta mientras recoge los componentes para un nuevo caza
|
|
!I!Proteggi la nave da carico camuffata mentre raccoglie componenti per una nuova nave da combattimento
|
|
!F!Protégez le transporteur pendant qu'il récupère des pièces pour un nouveau chasseur.
|
|
|
|
!/!Goal 1 Name
|
|
!=!Collect Seismic Disruptors
|
|
!G!Seismische Unterbrecher sammeln
|
|
!S!Recoger disruptores sísmicos
|
|
!I!Raccogli i disruttori sismici
|
|
!F!Récupérer Disrupteurs Sismiques
|
|
|
|
!/!Goal 1 Item Name
|
|
!=!Control Center
|
|
!G!Kontrollzentrum
|
|
!S!Centro de control
|
|
!I!Centro di controllo
|
|
!F!Centre de Contrôle
|
|
|
|
!/!Goal 1 Description
|
|
!=!Find and collect all four seismic disruptors
|
|
!G!Finden und sammeln Sie alle vier seismischen Unterbrecher ein.
|
|
!S!Busca y recoge los cuatro disruptores sísmicos
|
|
!I!Trova e raccogli i quattro disruttori sismici
|
|
!F!Touvez et récupérez les quatre disrupteurs sismiques.
|
|
|
|
!/!Goal 2 Name
|
|
!=!Disrupt Storage Seismic Stabilizer
|
|
!G!Seismischen Stabilisator des Lagerzentrums unterbrechen
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico del almacén
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico del magazzino
|
|
!F!Débrayer stabilisateur sismique de l'entrepôt
|
|
|
|
!/!Goal 2 Item Name
|
|
!=!Storage Seismic Stabilizer
|
|
!G!Seismischer Stabilisator des Lagerzentrums
|
|
!S!Estabilizador sísmico del almacén
|
|
!I!Stabilizzatore sismico del magazzino
|
|
!F!Stabilisateur sismique de l'entrepôt
|
|
|
|
!/!Goal 2 Description
|
|
!=!Disrupt the storage facility seismic stabilizer
|
|
!G!Unterbrechen Sie den seismischen Stabilisator des Lagerzentrums
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico de instalaciones de almacenamiento
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico delle installazioni di magazzinaggio
|
|
!F!Débrayez le stabilisateur sismique de l'entrepôt.
|
|
|
|
!/!Goal 3 Name
|
|
!=!Disrupt Factory Seismic Stabilizer
|
|
!G!Den seismischen Stabilisator der Fabrik unterbrechen
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico de la fábrica
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico della fabbrica
|
|
!F!Débrayer le stabilisateur sismique de l'usine
|
|
|
|
!/!Goal 3 Item Name
|
|
!=!Factory Seismic Stabilizer
|
|
!G!Seismischer Stabilisator der Fabrik
|
|
!S!Estabilizador sísmico de la fábrica
|
|
!I!Stabilizzatore sismico della fabbrica
|
|
!F!Stabilisateur sismique de l'usine
|
|
|
|
!/!Goal 3 Description
|
|
!=!Disrupt the main factory seismic stabilizer
|
|
!G!Unterbrechen Sie den seismischen Stabilisator der Fabrik
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico la fábrica principal
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico principale della fabbrica
|
|
!F!Débrayez le stabilisateur sismique de l'usine principale.
|
|
|
|
!/!Goal 4 Name
|
|
!=!Disrupt Assembly Seismic Stabilizer
|
|
!G!Den seismischen Stabilisator des Montagezentrums unterbrechen
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico de la cadena de montaje
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico della catena di montaggio
|
|
!F!Débrayer le stabilisateur sismique de l'assemblage
|
|
|
|
!/!Goal 4 Item Name
|
|
!=!Assembly Seismic Stabilizer
|
|
!G!Seismischer Stabilisator des Montagezentrums
|
|
!S!Estabilizador sísmico de la cadena de montaje
|
|
!I!Stabilizzatore sismico della catena di montaggio
|
|
!F!Stabilisateur sismique de l'assemblage
|
|
|
|
!/!Goal 4 Description
|
|
!=!Disrupt the assembly plant seismic stabilizer
|
|
!G!Unterbrechen Sie den seismischen Stabilisator des Montagezentrums
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico de la planta de montaje
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico dello stabilimento di montaggio
|
|
!F!Débrayez le stabilisateur sismique de l'usine d'assemblage.
|
|
|
|
!/!Goal 5 Name
|
|
!=!Disrupt Control Seismic Stabilizer
|
|
!G!Den seismischen Stabilisator des Kontrollzentrums unterbrechen
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico de control
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico di controllo
|
|
!F!Débrayer Stabilisateur Sismique du centre de contrôle
|
|
|
|
!/!Goal 5 Item Name
|
|
!=!Control Seismic Stabilizer
|
|
!G!Seismischer Stabilisator des Kontrollzentrums
|
|
!S!Estabilizador sísmico de control
|
|
!I!Stabilizzatore sismico di controllo
|
|
!F!Stabilisateur sismique du centre de contrôle
|
|
|
|
!/!Goal 5 Description
|
|
!=!Disrupt the control center seismic stabilizer
|
|
!G!Unterbrechen Sie den seismischen Stabilisator des Kontrollzentrums
|
|
!S!Avería el estabilizador sísmico del centro de control
|
|
!I!Sabota lo stabilizzatore sismico del centro di controllo
|
|
!F!Débrayez le stabilisateur sismique du centre de contrôle.
|
|
|
|
!/!Goal 6 Name
|
|
!=!Disrupt All Four Seismic Stabilizers
|
|
!G!Alle vier seismischen Stabilisatoren unterbrechen
|
|
!S!Avería los cuatro estabilizadores sísmicos
|
|
!I!Sabota i quattro stabilizzatore sismici
|
|
!F!Débrayer les quatre stabilisateurs sismiques
|
|
|
|
!/!Goal 6 Item Name
|
|
!=!Seismic Stabilizers
|
|
!G!Seismische Stabilisatoren
|
|
!S!Estabilizadores sísmicos
|
|
!I!Stabilizzatori sismici
|
|
!F!Stabilisateurs sismiques
|
|
|
|
!/!Goal 6 Description
|
|
!=!Disrupt the stabilizers to create a distraction and divert attention from the covert cargo ship
|
|
!G!Unterbrechen Sie die Stabilisatoren, um die Aufmerksamkeit vom Frachtschiff abzulenken
|
|
!S!Avería los estabilizadores para ocasionar una distracción y desviar la atención de la nave de transporte encubierta
|
|
!I!Sabota gli stabilizzatori per creare una diversione e distrarre l'attenzione dalla nave da carico camuffato
|
|
!F!Débrayez les stabilisateurs sismiques pour créer une diversion et masquer la présence du transporteur.
|
|
|