mirror of
https://github.com/kevinbentley/Descent3.git
synced 2025-01-23 03:58:59 +00:00
ef886a2cf2
Reorganizing hog generation for Linux and macOS.
65 lines
1.8 KiB
Plaintext
65 lines
1.8 KiB
Plaintext
!/!Level strings for TrainingMission.d3l
|
|
|
|
!/!Notes on Localizing This File
|
|
!/!
|
|
!/!Line Tokens:
|
|
!/!
|
|
!/! Each non-blank line begins with one of the following tokens that
|
|
!/! identifies it as either a comment or a string in a particular
|
|
!/! language:
|
|
!/!
|
|
!/! !/! = comment (optional)
|
|
!/! !=! = English version of string
|
|
!/! !G! = German version of string
|
|
!/! !S! = Spanish version of string
|
|
!/! !I! = Italian version of string
|
|
!/! !F! = French version of string
|
|
!/!
|
|
!/!Rules:
|
|
!/!
|
|
!/! 1. There must be an English version of each string.
|
|
!/!
|
|
!/! 2. All text when translated should stay very near the
|
|
!/! length of the English version, unless otherwise noted.
|
|
!/!
|
|
!/! 3. The maximum length of any line is 1024 characters.
|
|
!/!
|
|
!/! 4. All %s,%d,%f and similar tokens MUST stay in the string.
|
|
!/! In the game, these tokens will be replaced by:
|
|
!/!
|
|
!/! %s = another string
|
|
!/! %d = an integer number
|
|
!/! %f = a floating point number (a number with a decimal point)
|
|
!/!
|
|
!/! These tokens MUST stay in the same relative order (i.e. in the
|
|
!/! string "%s got %d points" the %s must always come before the %d).
|
|
!/!
|
|
!/!Special Characters:
|
|
!/!
|
|
!/! Special characters can be inserted in strings with the following tokens:
|
|
!/!
|
|
!/! \t = tab
|
|
!/! \n = newline
|
|
!/! \0 - \255 = specific ASCII character
|
|
|
|
|
|
!/!Goal 0 Name
|
|
!=!Locate the Camera Monitor
|
|
!G!Den Kameramonitor finden
|
|
!F!Trouver le moniteur de caméra
|
|
!S!Buscar el monitor de la cámara
|
|
!I!
|
|
|
|
!/!Goal 0 Item Name
|
|
!=!Camera Monitor
|
|
!G!Kameramonitor
|
|
!F!Moniteur de caméra
|
|
!S!Monitor de la cámara
|
|
!I!
|
|
|
|
!/!Goal 0 Description
|
|
!=!Find and pickup the Camera Monitor
|
|
!G!Finden Sie den Kameramonitor und nehmen Sie ihn auf.
|
|
!F!Trouvez et récupérez le Moniteur de Caméra.
|
|
!S!Busca y recoge el monitor de la cámara
|
|
!I! |